Tag Archives: Bozhidar Pangelov

(104/365) Poem by Bozhidar Pangelov

Katerina has taken on the challenge of translating poems from Bulgarian and publishing 365 of them on her blog during 2015! This is post number 104! Shudder Among the blooming jasmine you have no shadow, but breath, which pulses. The … Continue reading

Posted in 365 Translations | Tagged , , | Comments Off on (104/365) Poem by Bozhidar Pangelov